Main Content Region

Colloquium - Dr. Comesana

Colloquium - Dr. Comesana

February 7, 2022
12:00pm - 1:00pm
Via Zoom: 86139453734
Dr. Comesana

La naturaleza representativa del género gramatical

CSUSB Fall 2021
Psychology Colloquium Series & Department of World Languages and Literatures

Dr. Montserrat Comesaña Facultad de Psicología, Universidad de Minho, Portugal Lunes, 7 de Febrero. 12 medio día.

Join via Zoom

Presentation will be in Spanish.

Download Flyer

Abstract in Spanish

La naturaleza representativa del género gramatical

Montserrat Comesaña

Línea de Investigación en Psicolingüística, CIPsi, Facultad de Psicología, Universidad de Minho, Portugal

El estudio de la representación y el procesamiento del género gramatical durante el acceso léxico en la producción lingüística ha dado lugar resultados controvertidos en múltiples lenguas. En lenguas germánicas y eslavas, la aparición de efectos competitivos de género (por ejemplo, respuestas más lentas cuando dos sustantivos de diferente género compiten por la selección que cuando estos sustantivos son del mismo género - efecto de congruencia de género) depende de la existencia de un contexto de concordancia (i.e., que el sujeto tenga que producir frases que requieren concordancia de género entre sus diferentes elementos [der Stuhl, la silla]). En lenguas romances, los resultados son en cambio poco consistentes, ya que algunos estudios encuentran que este contexto de concordancia es necesario, pero otros no. Por lo tanto, la evidencia disponible parece apoyar la idea de que los nodos de género se comportarían de manera diferente en función de la familia lingüística. El panorama es aún más complejo con poblaciones bilingües. Así se ha encontrado que los bilingües secuenciales tardíos que llevaron a cabo tareas de nombrado de imágenes y traducción muestran un efecto de congruencia de género independientemente de la familia lingüística y de la presencia de un contexto de concordancia. Se desconoce, por el momento, la razón de los efectos obtenidos con los bilingües tardíos hablantes de lenguas germánicas que producen sustantivos aislados (i.e., sin contexto de concordancia). En esta charla presentaremos una serie de experimentos que tienen como objetivo pone a prueba una hipótesis que hemos desarrollado recientemente: la hipótesis de Adquisición y Procesamiento de Género (GAP, siglas en inglés). Esta hipótesis explica la inconsistencia de resultados entre estudios con hablantes nativos de diferentes idiomas como resultado de las diferencias en el nivel de activación basal de los nodos de género debido a la disparidad en el grado de transparencia fonológica de género de cada idioma. Además, explica los hallazgos con los bilingües tardíos como resultado de la forma en que se aprenden las segundas lenguas.

Abstract in English

On the representational nature of grammatical gender

Montserrat Comesaña

Psycholinguistics Research Line, CIPsi, School of Psychology, University of Minho, Portugal

The study of the representation and processing of grammatical gender during noun lexical access in language production has reached controversial results across languages. For Germanic and Slavic languages, a context of agreement has been widely found to be necessary for the emergence of gender competitive effects (e.g., slower responses when two nouns of different gender compete for selection than when these nouns are of same gender –gender congruency effect). For Romance languages, the results are instead puzzling, since some studies find that this context of agreement is necessary, but others do not. Thus, available evidence seems to support the idea that gender nodes would behave differently across language families. The picture is even more clouded with bilingual populations. Late bilinguals who carried out naming and translation tasks showed a gender congruency effect (i.e., faster responses for gender-congruent translation pairs) independently from the language family and the presence of an agreement context. The reason behind the effects obtained with late bilinguals of Germanic languages producing bare nouns (BNs) remains unknown. Here, we will present a series of experiments which are aimed at testing the tenets of a recent hypothesis developed in our lab: the Gender Acquisition and Processing (GAP) hypothesis. This hypothesis explains data discrepancies across studies with native speakers of different languages as a result of differences in the basal activation level of gender nodes due to the disparity in the degree of phonological gender transparency of each language. Also, it explain the findings with late bilinguals as a result of the way second languages (L2s) are learned.